|
In April last year, at the Magazzino delle Idee in Corso Cavour, Trieste, an exhibition took place of works by Gigetta Tamaro (1931-2016), entitled “Tu mi sposerai” – “You will marry me”.
The exhibition – curated by Luciano Semerani – remains
available a nice catalogue published by Marsilio with essays by Carlo
de Incontrera, Alberto Ferlenga, Giovanni Fraziano, Giorgio Grassi,
Lorenzo Michelli and Boris Podrecca. But above all, it contains
numerous drawings, some previously unpublished, and photographs of
works – projects built or not, models, paintings, assemblages,
décollages, bricolages – and people.
The catalogue itself is so rich it is sufficient to browse the table of
contents to grasp the light tone and reflective nature of some of
Gigetta’s writings from the titles: “You
will marry me”, Trieste, a City for the Old, Yes/No, Artistic
Training, Friends, Meetings, Exhibitions, Beautiful Confusion:
“Beautiful Confusion is the very paradigm of stylistic freedom in
a way of working, or of enjoying free time, in hospitality, clothes,
collections of objects, in the way of writing and teaching, at once
light and intense, participating in architectural construction as a
game…” (Semerani, on p.17 of the catalogue).
The catalogue itself is a work which tells the story of works that tell
of people’s lives, of what is and what was imagined by the
architectural project. People and life take turns at the centre of a
game in which they are thrown back and forth between architecture and
narration. In the presentation for a first-rate conference on the
relationship between architecture and narration (Archiletture),
organized in Bologna some time ago, we can read: “If, in its
creative and operational practices, the modern architectural project
has chosen representation through images as a privileged instrument,
confining writing to the contexts of theory or bureaucracy, the fact
remains that a narrative dimension cannot be eliminated by the creative
process of architecture, given that, in contending with possible
beneficiaries and proposing the life of concrete human beings as a
measure, it is forced to imagine the life, past or future, that flows
and takes shape through it.”
Gigetta’s creativity was precisely of this type. The story and
the writing (in the material and concrete sense of the written words
that accompany the project sketches) on the one hand, and the
architectural forms on the other, play with the task of expressing an
architecture that is dense with meaning. This meaning – which is
not the case for other architects – has very little of the
abstract, and would like to be discovered within a concrete and
emotional core. I remember her exquisite article (the entry
“Façade” in Dizionario critico illustrato delle voci più utili all’architetto moderno)
where the intentions of architecture are clarified in the circle in
which “body” and “desire” chase one another:
i.e. making architecture a place of encounter (Encounter
is also the title of a splendid essay on John Hejduk, another architect
who understood architecture and narration) between its form and our
desires, between the form of a house and how we would like a house to
be. Certainly, we cannot deny that there are many types of desires
satisfying different psychological characters, but Gigetta circumvented
the problem with a delightful leap back towards the place where the
measure of the authenticity of the relationship between body and desire
is assigned to the world of childhood, play, and the fairy tale. This
considers architecture a game in which a narrative takes shape that
allows Gigetta to make all her own the different transfiguration
techniques, the artifices that literature possesses, and the different
rhetorical figures, from metaphor to allegory. I remember the lightness
with which – in a design competition entry that does not appear
in this catalogue – a ribbon unwound across a bridge and curled
into two rolls that lay at the opposite end on a river bank, greatly
resembling two giant ionic capitals.
The same lightness, the same irony, and the same emotional core are to
be found in Gigetta’s relations with people. One of the things in
the catalogue that cannot leave us indifferent are the photographs of
people, which tell us of Gigetta’s public dimension. Because
Gigetta was a public figure: in defiance of Bauman and the loneliness
of the global citizen, she shared everything – intelligence,
courage, sympathy and food…
Regarding the ludic nature of her way of communicating and her
linguistic diversity (and the same goes for her architecture) I would
like to conclude with another example that does appear in the
catalogue. As a great tool of education and the transmissibility of
know-how, I always recall the example where, in Passaggio a Nord-est,
Luciano Semerani spoke of the base and the capital as the beginning and
end of the column. This same concept in Gigetta’s drawing becomes
a magical/surrealist question whereby the question students are asked
becomes: “A cat which lifts its tail declares: the end of the
cat! What does a stair do?”
Let the memory of her smile give us strength...
Lamberto Amistadi
|
|
|